クリスマスと新年に贈る英語のメッセージ

クリスマスカードに書かれる英語のメッセージ、あいさつ文(Greeting)の例文を紹介します。クリスマスカードにオリジナルで一言付け加えたり、クリスマス休暇に入る前の同僚へのEメールに書き添えたりして使ってみてください。
はじめに注意したいのが、「メリークリスマス」(Merry Christmas) という言葉。日本では当たり前のように使われていますが、本来クリスマスはキリスト教徒(クリスチャン)が祝うものなので、宗教色が強い言葉です。相手がクリスチャンだとわかっていれば、もちろん”Merry Christmas”と書いてOKですが、わからない場合は”Christmas”の代わりに「休日」という意味の”Holidays”や”Holiday Season”という言葉を使うのが一般的です。キリスト教徒ではない場合、人によっては「クリスマス」には違和感を感じるので、書く時には注意しましょう。
また、”Xmas”という表記もありますが、このXは「キリスト」(Christ)を表わす記号です。クリスマスカードなどでは一般的に”Christmas”という書き方を使います。

【「クリスマス」という言葉を使わない、一般的なメッセージ】
これらのメッセージは、”Christmas”ではなく”Holiday”や”Holiday Season”という言葉を使っているので、相手の宗教にかかわらず贈るのに適切なメッセージです。海外ではクリスマスシーズンから新年にかけて長いお休みを取ることが多いので、クリスマスシーズンと新年の挨拶を両方含むメッセージが一般的です。

Wishing you all the best this Holiday Season and throughout the New Year
この休日と新年を通じてご多幸をお祈りします
Wishing you a Joyous Holiday Season and a New Year filled with Peace and Happiness.
喜びに満ちた休日と、平和と幸せに満ちた新年になりますように
Wishing you joy and cheer this holiday and throughout the coming year.
この休日と新しく来たる一年を通じて、楽しみと喜びをお祈りします
May Peace, Joy, Hope and Happiness be yours during the Holiday Season and throughout the New Year.
平和、喜び、希望、そして幸せが休日と新年を通じてあなたのもとにありますように
One of the real joys of the Holiday Season is the opportunity to say Thank You and to wish you the very best for the New Year.
あなたに「ありがとう」と伝えて新年のご多幸を祈ることが、休日の本当の喜びです

【「クリスマス」という言葉を使ったメッセージ】
これらのメッセージは”Christmas”という言葉が入っているので、キリスト教徒(クリスチャン)の方向けに贈るとよいメッセージです。

Merry Christmas and best wishes for a Happy New Year.
メリークリスマス、そして楽しい新年になりますように
May the Christmas Season fill your home with joy, love and peace.
クリスマスシーズンがあなたのおうちを喜びと愛と平和で満たしますように
Wishing you a very Merry Christmas and the happiest of New Year.
楽しいクリスマスと、最高にハッピーな新年になりますように

【一緒に働く仲間や友達/恋人に贈りたいメッセージ】
同僚や関係先などの一緒に働いた仲間や、友達や恋人に贈りたい、パーソナルなメッセージがこちら。

Thanks for all your help this year. Looking forward to 2015!
この1年のあなたのすべてのサポートに感謝します。2015年を楽しみにしています!
I enjoyed working together this year and look forward to another great year.
Hope you and your family have a lovely holiday.
今年はあなたと働けて楽しかったです。また次の素晴らしい1年を楽しみにしています。
あなたとあなたの家族が楽しい休日を過ごせますように
So glad to have you as a friend/boyfriend/girlfriend.
Wishing you were here for the holidays.
Thinking of you through the holidays.
あなたが友達/彼氏/彼女でいてくれてとても良かった
休日にあなたがここにいてくれたらいいのに
休日の間もあなたのことを思っています

【Eメールの最後などに添えるのがおすすめの、短いメッセージ】
休暇に入る前の同僚や友達に向けてのEメールの最後に付け加えると、ぐっと季節感と親密感が増すメッセージです。ぜひ使ってみてくださいね。

Best wishes for a joyful holiday.
楽しい休日になりますように
Wishing you a joyful holiday season.
あなたにとって楽しい休日になりますように!
Enjoy your holiday. See you next year!
休暇を楽しんでね。来年会いましょう!
It's fun to share! Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Email this to someone
Authors

Related posts

Top